Translate

quarta-feira, 13 de dezembro de 2017

Veridis Quo

Veridis Quo
Passos adiante ao nada desértico
Punho cerrado
Explodi

Fragmentei em infinitos pedaços
O que há de ser eu?
O nada sobrou

Vieram me procurar
Frações mortas encontraram
Não era eu ali
Mas a saudade sobrevive
Foi embora em direção ao sol

Desconhecia:
Minha presença invisível era constante em seu rumo caminhar
O sentido de presença é maior que a matéria
Programe-me
Lembrança
Pensamento
Realidade
Retornar aos sentidos deste mundo
Novamente, ausência

Solitude
De joelhos no chão
Um sistema programado
Insuportável
Desejando o fim do sofrimento

Martelei a cabeça no solo duro árido
para estraçalhar paradigmas culturais
Comportamentais
Pré-concebidos
Induzidos a introjetar na massa
Sentido irreal de impotência
Submissão
Escravidão voluntária

Quebrei minha própria cabeça
Tudo parece ter ficado mais difícil
Contudo, é a percepção limitada dos sentidos materiais
Tudo ficou mais divertido
Vertiginoso
Emocionante
Inacreditável
É o abismo abissal interior
Doloroso
Parece poço
Emergem lágrimas
Lá está o tesouro

Tenho que mergulhar
Ou melhor
Voar
E para voar
Primordial é crer
Ajuste do foco mental
E ação
Sobre todas as barreiras que irão surgir
À frente
Ao redor
E dentro de mim
Ação
Altruísmo universal
Sintonizando na essência iluminada comum
Sentimentos como porta de sinergia
Aproximam-nos do melhor destino que podemos traçar
É a verdadeira lei da humanidade
Em qualquer lugar, continente, gelo ou mar
Etnia, tribo, cidade ou lar
Sinceridade
E respeito à liberdade do próximo
Equilibrando-se no limite das nossas
Gravidade órbita seres
És Uma Maluca

Antonio Universenergy
... inspired in this video of Daft Punk.
13/12/2017 – 2:30



#daftpunk #synergy #poem 


Nenhum comentário:

Postar um comentário